-
1 экспрессивное значение
Linguistics: expressive meaningУниверсальный русско-английский словарь > экспрессивное значение
-
2 экспрессивное значение
Russian-english psychology dictionary > экспрессивное значение
-
3 эмоционально-экспрессивное значение
Linguistics: expressive meaningУниверсальный русско-английский словарь > эмоционально-экспрессивное значение
-
4 значение
ср.1) ( смысл) meaning, sense; ( скрытый смысл) implication; ( точный смысл) denotation, significationиметь значение — mean, signify
имеющий значение, имеющий смысл — meaningful
2) (важность, значимость) significance, value, consequence3) (число, величина) value, score, measure•- ассоциативное значение
- аффективное значение
- биологическое значение
- более точное значение моды
- граничное значение
- грубое значение медианы
- грубое значение моды
- грубое значение
- двоякое значение
- денотативное значение
- дескриптивное значение
- диагностическое значение
- желательное значение
- значение в языке
- значение выборки
- значение переменной
- значение перцепта
- значение слов
- значение сновидений
- значение стимула
- значения координат стандартной системы цветовых измерений
- интеллектуальное значение
- интенциональное значение
- истинное значение
- истинностное значение
- исходное значение
- конечное значение
- коннотативное значение
- критическое значение
- латентное значение
- лингвистическое значение
- максимальное значение
- медико-биологическое значение
- неосознанное значение
- номинальное значение
- общепринятое значение
- ожидаемое значение
- операциональное значение
- полученное значение
- прагматическое значение
- предельное значение
- преобразованное значение
- прогностическое значение
- произвольное значение константы
- репрезентативное значение
- референтное значение
- синтаксическое значение
- скрытое значение
- сокращенное значение
- социальное значение
- среднее значение интервала
- среднее значение
- стандартное значение
- статистическое значение
- сырое значение
- терапевтическое значение
- трансформированное значение
- уравненные значения
- физиологическое значение
- функциональное значение
- цветовое значение
- численное значение
- числовое значение
- экспрессивное значение
- экстремальное значение
- эмотивное значение
- эмоциональное значение
- эргономическое значение
- языковое значение -
5 expressive meaning
Англо-русский словарь по психоаналитике > expressive meaning
-
6 expressive meaning
Лингвистика: экспрессивное значение, эмоционально-экспрессивное значение -
7 POP
отец. Слово вполне уважительное, хотя и неформальное.Но у него есть еще и много иных значений, причем все они очень разные и очень популярные. Например: газированная вода; "хлопок" при стрельбе; попса (она и в Америке попса). Словом "pop" называют также наркотики, поэтому to pop - может означать "колоться" или принимать неположенные таблетки.Как практически все короткие разговорные слова, это слово может относиться и к сексу. В этом случае оно имеет примерно ту же эмоциональную силу, что и "to jazz", "screw", то есть послабее, чем fuck. Но, как мы знаем, в приличном обществе и так говорить неприемлемо. При всех ведь не спросишь: (*)"Did you pop her?" (Ты засунул ей?)(*)
Pop someone's cherry (to) — не побоимся научного термина - дефлорировать. Дословно - проколоть вишенку (см. Have (one's) cherry (HAVE)).(*)
Pop one's cookies (to) — не побоимся еще одного научного слова - получить оргазм.Pop one's cork (to) — выражение означает примерно то же, что и наше "сорваться с цепи". Дословно - вырваться как пробка (подразумевается - шумно, как из бутылки шампанского). В то же время есть совершенно приличное, не экспрессивное значение того же слова - ударить. Хотя...
Pop off (to) — умереть, отключиться, "свалить". Но есть еще и значение: болтать, жаловаться.
Popper — зависит от того, где вы находитесь, с кем общаетесь. На эбониксе это пистолет. А в других кругах - амилнитрит. Есть личности, которые всегда носят нюхательную бутылочку в кармане, на случай если придется к месту. Зачем? Poppers make your slutty, eh!
Popped — или пьяный, накурившийся, или арестованный.
-
8 ӓ
ӓГ.част. выражает:1) вопрос; передаётся частицей даЯжо ӹдӹр вет, ӓ? А. Канюшков. Хорошая ведь девушка, да?
Кӓнӓлтӓшӓт келеш вет, ӓ-ӓ? Н. Ильяков. Надо ведь и отдохнуть, да?
2) эмоционально-экспрессивное значение; передаётся частицей аӸлӹмӓшет, ужат, махань толын, ӓ? А эче махань лиэш! Г. Матюковский. Жизнь-то, видишь, какая пришла, а? А ещё какая будет!
Вот вет шайтанвлӓ (машинӓвлӓ), ӓ? А. Канюшков. Вот ведь негодные машины, а?
-
9 ӓ
Г. част. выражает:1. вопрос; передаётся частицей да. Яжо ӹдыр вет, ӓ? А. Канюшков. Хорошая ведь девушка, да? Кӓналташат келеш вет, ӓ-ӓ? Н. Ильяков. Надо ведь и отдохнуть, да? 2) эмоционально-экспрессивное значение; передаётся частицей а. Ӹлымашет, ужат, махань толын, а? А эче махань лиэш! Г. Матюковский. Жизнь-то, видишь, какая пришла, а? А ещё какая будет! Вот вет шайтанвлӓ (машинавлӓ), ӓ? А. Канюшков. Вот ведь негодные машины, а?
См. также в других словарях:
ЗНАЧЕНИЕ — содержание, обозначенное тем или иным языковым выражением словом, предложением, знаком и т.п. Вопрос о З. языковых выражений исследуется лингвистикой, семиотикой и логической семантикой. Различают предметное, смысловое и экспрессивное З. языковых … Философская энциклопедия
Стилистическое значение — – особая, экспрессивная окраска языковой единицы (или высказывания), определяющая ее как яркую, выразительную, необычную или нетипичную для определенной речевой сферы. Это тот компонент смысловой стороны языковой единицы, который способен… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ЗНАК — материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве представителя некоторого др. предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Различают… … Философская энциклопедия
Интонация — (от лат. intono громко произношу). I. Важнейшее муз. теоретич. и эстетич. понятие, имеющее три взаимосвязанных значения: 1) Высотная организация (соотнесённость и связь) муз. тонов по горизонтали. В звучащей музыке реально… … Музыкальная энциклопедия
Знак — материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве представителя некоторого др. предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Различают… … Большая советская энциклопедия
ЗНАК — материальный объект (артефакт), выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом другого объекта (предмета, свойства, явления, понятия, действия), замещающий его. 3. является осн. средством культуры, с его помощью… … Энциклопедия культурологии
ЗНАК — традиционно материальный, чувственно воспринимаемый предмет (событие, действие или явление), выступающий в познании в качестве указания, обозначения или представителя другого предмета, события, действия, субъективного образования. Предназначен… … История Философии: Энциклопедия
ЗНАК — материальный, чувственно воспринимаемый предмет (событие, действие или явление), выступающий в познании в качестве указания, обозначения или представителя другого предмета, события, действия, субъективного образования. Предназначен для… … Новейший философский словарь
ЗНАК — традиционно материальный, чувственно воспринимаемый предмет (событие, действие или явление), выступающий в познании в качестве указания, обозначения или представителя другого предмета, события, действия, субъективного образования. Предназначен… … История Философии: Энциклопедия
СТИЛИСТИКА В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ — СТИЛИСТИКА В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ часть поэтики; раздел теории литературы, создающий систему понятий о свойствах одной из сторон структуры литературных произведений художественной речи (см. Речь художественная). Тем же термином часто… … Литературный энциклопедический словарь
òrdine delle parole — (порядок слов | ordre des mots | Wortstellung, Wortfolge | word order | òrdine delle parole) Расположение слов во фразе может иметь грамматическое значение (ср. два французских предложения, состоящих из одних и тех же слов, но имеющих разный… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов